Esileht Ajaviite- ja muud jutud Ja ei jäänud teda ka

Näitan 30 postitust - vahemik 1 kuni 30 (kokku 69 )

Teema: Ja ei jäänud teda ka

Postitas:
Kägu

Kas selles kolmeosalises sarjas on osaliste mõrvamine identne kümne neegriga? Kas keegi juba teab, kes on mõrvar?

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 5 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Ehk need, kes on raamatut lugenud?

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 8 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

“Ja ei jäänud teda ka” on romaani “Kümme väikest neegrit” uuem pealkiri.

Please wait...
Postitas:
koralltomat

Jah. Põhineb Aghata Christie “Kümme väikest neegrit” kriminaalromaani põhjal, mis sai inspiratsiooni briti samanimelise lastelaulu pealkirjast. Poliitilise korrektsuse huvides kandis Ameerika Ühendriikides jaanuaris 1940 välja antud raamat pealkirja “And Then There Were None”. Eestis muudeti pärijate ehk Agatha Christie Ldt. soovil raamatu pealkirja ja 2008. aastal välja antud teos kandis nime “Ja ei jäänud teda ka”

Toimuvate mõrvade kohta saab vihjet lastelaulust.

Kümme väikest neegripoissi lauas istuvad; Üks neeger toidust lämbus ja neid jäi üheksa.

Üheksa väikest neegripoissi heitis puhkama; Üks ei tõusnud enam ja neid jäi kaheksa.

Kaheksa väikest neegripoissi saarele end peitis; Üks ei tahtnud ära sealt ja siis jäi neid seitse.

Seitse väikest neegripoissi raiusid üht puud; Üks enda katki raius ja siis jäi neid kuus.

Kuus väikest neegripoissi aias mängisid; Üht mesilane nõelas ja siis jäi neid viis.

Viiel väiksel neegripoisil seadust tunda tuli; Üks viidi kohtusse ja siis jäi neid neli.

Neli väikest neegripoissi läks merele kui tolm; Üks kalamehe õnge läks ja siis jäi neid kolm.

Kolm väikest neegripoissi loomaaeda läks; Ühte karu kaisutas ja siis jäi neid kaks.

Kaks väikest neegripoissi päikest võtma läks; Üks kõrbes ära ja siis jäi need üks.

Üks väike neegripoiss jäi ihuüksinda; Ta nööri kaela pani ja ei jäänud teda ka.(tõlkinud Juhan Viiding)

Please wait...
Postitas:
Kägu

Jah. Põhineb Aghata Christie “Kümme väikest neegrit” kriminaalromaani põhjal, mis sai inspiratsiooni briti samanimelise lastelaulu pealkirjast. Poliitilise korrektsuse huvides kandis Ameerika Ühendriikides jaanuaris 1940 välja antud raamat pealkirja “And Then There Were None”. Eestis muudeti pärijate ehk Agatha Christie Ldt. soovil raamatu pealkirja ja 2008. aastal välja antud teos kandis nime “Ja ei jäänud teda ka”

Toimuvate mõrvade kohta saab vihjet lastelaulust.

Kümme väikest neegripoissi lauas istuvad; Üks neeger toidust lämbus ja neid jäi üheksa.

Üheksa väikest neegripoissi heitis puhkama; Üks ei tõusnud enam ja neid jäi kaheksa.

Kaheksa väikest neegripoissi saarele end peitis; Üks ei tahtnud ära sealt ja siis jäi neid seitse.

Seitse väikest neegripoissi raiusid üht puud; Üks enda katki raius ja siis jäi neid kuus.

Kuus väikest neegripoissi aias mängisid; Üht mesilane nõelas ja siis jäi neid viis.

Viiel väiksel neegripoisil seadust tunda tuli; Üks viidi kohtusse ja siis jäi neid neli.

Neli väikest neegripoissi läks merele kui tolm; Üks kalamehe õnge läks ja siis jäi neid kolm.

Kolm väikest neegripoissi loomaaeda läks; Ühte karu kaisutas ja siis jäi neid kaks.

Kaks väikest neegripoissi päikest võtma läks; Üks kõrbes ära ja siis jäi need üks.

Üks väike neegripoiss jäi ihuüksinda; Ta nööri kaela pani ja ei jäänud teda ka.(tõlkinud Juhan Viiding)

Päris jube lastelaul 😀

Please wait...
Postitas:
Kägu

Küsimus pigem oli, et kas seriaalis on sama mõrvar, kui raamatus.
No kui ei ole,on see Christie mõnitamine.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

kahjuks on koralltomat siia kopeerinud vikipeediast selle laulu ingliskeelse teksti google-tõlke 😛

õiged eestikeelsed laulusõnad – nii nagu need olid samanimelises näidendis Ivo Linna laulduna – on tegelikult sellised: https://sasslantis.ee/lyrics-ivo_linna-kumme_vaikest_neegrit

laulu ennast praegu neist kätte ei saanud, nt freelistenonline lehel on ta küll Linna lauludest numbri all 251, aga see on vist ainus, mille taga helifaili pole, ju on n-ga algav sõna nii keelatud.

ahjaa, vähemalt nii raamatus kui näidendis oli mõrvariks see, kelle “mesilane oma pessa viis”, sest näidendi lõpul, kui viimane enesetapu teeb tuleb mõrvar ja tunnistab, et seda oli kõige tal lihtsam lavastada enda mõrvana.

Please wait...
Postitas:
Kägu

Kuna surevad kõik samamoodi ja samas järjekorras nagu raamatuski, siis on kindlasti mõrvar ka sama, kes raamatus.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

ahjaa, vähemalt nii raamatus kui näidendis oli mõrvariks see, kelle “mesilane oma pessa viis”, sest näidendi lõpul, kui viimane enesetapu teeb tuleb mõrvar ja tunnistab, et seda oli kõige tal lihtsam lavastada enda mõrvana.

Vabandust?? Me pole vist sama raamatut lugenud…

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 8 korda. Täpsemalt
Postitas:
Liblikake

kahjuks on koralltomat siia kopeerinud vikipeediast selle laulu ingliskeelse teksti google-tõlke 😛

õiged eestikeelsed laulusõnad – nii nagu need olid samanimelises näidendis Ivo Linna laulduna – on tegelikult sellised: https://sasslantis.ee/lyrics-ivo_linna-kumme_vaikest_neegrit

laulu ennast praegu neist kätte ei saanud, nt freelistenonline lehel on ta küll Linna lauludest numbri all 251, aga see on vist ainus, mille taga helifaili pole, ju on n-ga algav sõna nii keelatud.

ahjaa, vähemalt nii raamatus kui näidendis oli mõrvariks see, kelle “mesilane oma pessa viis”, sest näidendi lõpul, kui viimane enesetapu teeb tuleb mõrvar ja tunnistab, et seda oli kõige tal lihtsam lavastada enda mõrvana.

Laul Linnateatri lavastusest “Eesti teatri laulud”
https://www.youtube.com/watch?v=BNgbjTcD6hc

Please wait...
Postitas:
Kägu

Kuna surevad kõik samamoodi ja samas järjekorras nagu raamatuski, siis on kindlasti mõrvar ka sama, kes raamatus.

Agatha Christie raamat ja tema enda kirjutatud näidend sellesama loo peale lõppevad näiteks natuke erinevalt, kuigi mõrvar on sama. (Näinud ei ole ma ei seriaali ega näidendit, ainult lugenud.) “Appointment with Death” on veel selline lugu, kus raamatus ja jällegi Christie enda kirjutatud näidendis on erinevad mõrvarid.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 8 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Arvan, et mõrvar on ikka sama (tean, kes, aga ikka vaatan huviga), ja esimeses osas surnud inimesed on surnud ka täpselt samas järjekorras ja samamoodi nagu raamatus kirjeldatud. Kes mäletab, siis kunagi tegid venelased oma filmiversiooni sellest raamatust. Pealkiri oli ikka nagu originaalil – “Kümme väikest neegrit” ja päris hästi tehtud oli ka, kuigi väga-väga sünge ja kohati isegi õudne.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 12 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Arvan, et mõrvar on ikka sama (tean, kes, aga ikka vaatan huviga), ja esimeses osas surnud inimesed on surnud ka täpselt samas järjekorras ja samamoodi nagu raamatus kirjeldatud. Kes mäletab, siis kunagi tegid venelased oma filmiversiooni sellest raamatust. Pealkiri oli ikka nagu originaalil – “Kümme väikest neegrit” ja päris hästi tehtud oli ka, kuigi väga-väga sünge ja kohati isegi õudne.

Tänan vihjamast. Leidsin selle vene variandi netist üles.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 5 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Arvan, et mõrvar on ikka sama (tean, kes, aga ikka vaatan huviga), ja esimeses osas surnud inimesed on surnud ka täpselt samas järjekorras ja samamoodi nagu raamatus kirjeldatud. Kes mäletab, siis kunagi tegid venelased oma filmiversiooni sellest raamatust. Pealkiri oli ikka nagu originaalil – “Kümme väikest neegrit” ja päris hästi tehtud oli ka, kuigi väga-väga sünge ja kohati isegi õudne.

See vene film on pidevalt ka viimastel aastatel vene kanalitelt jooksnud, ka neilt, mis eestikeelse tõlkega. Ma olen ise lapsest peale A.C suur fänn ja lugeja olnud ja sellest ajast nii tema filme, kui raamatuid ahminud. Hea, et selle teemas keegi seda lõppu pole ära rääkinud.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 7 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

“Ja ei jäänud teda ka” on romaani “Kümme väikest neegrit” uuem pealkiri.

Just. Poliitkorrektsuse ajastu.

Please wait...
Postitas:
Kägu

“Ja ei jäänud teda ka” on romaani “Kümme väikest neegrit” uuem pealkiri.

Just. Poliitkorrektsuse ajastu.

Then there was none on orginaalpealkiri.
Neegrid tõid mängu tiblad.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt
Postitas:
annamaal

Siis kui meil poliitkorrektsusest veel undki ei nähtud, kuid mujal maailmas juba aktuaalne oli, kasutati pealkirja ” 10 väikest indiaanlast”.

Please wait...
Postitas:
Kägu

Uhh, mäletan seda vene filmi. Ma olen täiesti nõrganärviline ja ei tohiks selliseid asju üldse vaadata… ei tea, miks kunagi vaatasin, siiani mingid stseenid tulevad ette. Tõeliselt imetlen neid inimesi, kes igasugu “kangemaid” kriminulle ja õudukaid naudivad, tahaks ka nii tugevat närvikava.

Please wait...
Postitas:
Kägu

Siis kui meil poliitkorrektsusest veel undki ei nähtud, kuid mujal maailmas juba aktuaalne oli, kasutati pealkirja ” 10 väikest indiaanlast”.

Seda siiski ainult USAs, kus üks kirjastus seda pealkirja 1964. ja 1986. kasutas.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

“Ja ei jäänud teda ka” on romaani “Kümme väikest neegrit” uuem pealkiri.

Just. Poliitkorrektsuse ajastu.

Then there was none on orginaalpealkiri.

Neegrid tõid mängu tiblad.

Vale. Esimene UKs ilmunud raamat oli siiski “Ten Little Niggers”, 1939. 1940 anti USAs välja “And then there were none”.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 12 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Vaatan seda ja ei saa selle mõttest aru…
Miks neid tapetakse? Mis neid omavahel seob?
Mõrtsukas pääseb puhtalt?

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Vaatan seda ja ei saa selle mõttest aru…

Miks neid tapetakse? Mis neid omavahel seob?

Mõrtsukas pääseb puhtalt?

Sa oled nagu mu kümneaastane, kes ei kannata filmi lõpuni vaadata ja uurib ja puurib, et kuidas lõpeb :). Vaata kolmas osa ära ja küll näed.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 12 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Vaatan seda ja ei saa selle mõttest aru…

Miks neid tapetakse? Mis neid omavahel seob?

Mõrtsukas pääseb puhtalt?

A.C. juttudes selgub tõde alati ju lõpus, ja üllatusega.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 7 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Viimases osas läheb üsna kiireks, sest vaja on tappa 5 inimest.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 5 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Vaatan seda ja ei saa selle mõttest aru…

Miks neid tapetakse? Mis neid omavahel seob?

Mõrtsukas pääseb puhtalt?

Seob omavahel see, et kõik tapetud olid sooritanud mõrva ja sellest puhtalt pääsenud.

Seda seal seriaalis ei olnud või? Ei tulnud maki pealt kohe alguses mingit juttu, et “teid süüdistatakse järgmistes kuritegudes: …”?

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 8 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Vaatan seda ja ei saa selle mõttest aru…

Miks neid tapetakse? Mis neid omavahel seob?

Mõrtsukas pääseb puhtalt?

Seob omavahel see, et kõik tapetud olid sooritanud mõrva ja sellest puhtalt pääsenud.

Seda seal seriaalis ei olnud või? Ei tulnud maki pealt kohe alguses mingit juttu, et “teid süüdistatakse järgmistes kuritegudes: …”?

Tuli-tuli, aga ilmselt pole kõik vaatajad nii terased.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 12 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

No aga kõik ei olnud ju mõrvarid!
Üks tüdruk oma jutu järgi ju oli üritanud, üht poissi uppumissurmast päästa ja ise vaevu ellu jäänud.
Ma muidugi ei näinud esimest osa algusest lõpuni, katkendlikult ning järgi ei olnud ka aega vaadata. Seepärast ei tasu kõiki kohe puupeadeks jne nimetama hakata. Näitab teie endi “taset” mitte eriti heas valguses.
Olgu need põhjused siis mis olid, miks ma seda esimest osa tervenisti ei näinud, põhjendama ma seda kägudele ju ei pea.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

No aga kõik ei olnud ju mõrvarid!

Üks tüdruk oma jutu järgi ju oli üritanud, üht poissi uppumissurmast päästa ja ise vaevu ellu jäänud.

Ma muidugi ei näinud esimest osa algusest lõpuni, katkendlikult ning järgi ei olnud ka aega vaadata. Seepärast ei tasu kõiki kohe puupeadeks jne nimetama hakata. Näitab teie endi “taset” mitte eriti heas valguses.

Olgu need põhjused siis mis olid, miks ma seda esimest osa tervenisti ei näinud, põhjendama ma seda kägudele ju ei pea.

Aga sa ootasid mida – et kõik kümme inimest lasevad ninad norgu ja ütlevad, et olen jah mõrvar, kui mitte kellelgi polnud absoluutselt mingit tõestust, et nad seda oleksid teinud? St asja point oligi selles, et neid inimesi polnud võimalik kohtus süüdi mõista.

Vaata siis äkki järelvaatamisest see esimene osa ära, saab selgemaks! See algus on seal üsna oluline tõesti.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 8 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

Viimases osas läheb üsna kiireks, sest vaja on tappa 5 inimest.

Aga ongi loogiline, et mida vähem inimesi on järel, seda kiiremini pead tegutsema, kui tahad lauluga kokku sobida – enne kui järelejäänud üksteist ise suurest hirmust täitsa valesti maha tapavad. 🙂

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 8 korda. Täpsemalt
Postitas:
Kägu

No aga kõik ei olnud ju mõrvarid!

Üks tüdruk oma jutu järgi ju oli üritanud, üht poissi uppumissurmast päästa ja ise vaevu ellu jäänud.

Ma muidugi ei näinud esimest osa algusest lõpuni, katkendlikult ning järgi ei olnud ka aega vaadata. Seepärast ei tasu kõiki kohe puupeadeks jne nimetama hakata. Näitab teie endi “taset” mitte eriti heas valguses.

Olgu need põhjused siis mis olid, miks ma seda esimest osa tervenisti ei näinud, põhjendama ma seda kägudele ju ei pea.

Ei olnud see tüdruk ka seal mingi puhas prillikivi, küll viimases osas näitab. Milleks üldse enne filmi lõpuni vaatamist küsida selliseid küsimusi?? Vaata lõpuni ja siis küsi, kui midagi arusaamatuks jääb.

Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 12 korda. Täpsemalt
Näitan 30 postitust - vahemik 1 kuni 30 (kokku 69 )


Esileht Ajaviite- ja muud jutud Ja ei jäänud teda ka