Teema: Nõmedad (moe)sõnad
Meenus – HALDJAD!
Naljakas on lugeda, kuidas täiskasvanud naisterahvad endale tõsimeeli juukse-, küüne- ja “ripsu”HALDJAID otsivad.
Kas keegi hea köögiHALDJAS küpsetaks minu tibulinnule palun kringli jne.
Nüüd on veel lisandunud instaHALDJAS:
https://www.elu24.ee/7225417/instahaldjas-liza-lind-vottis-naised-kokku-et-onlyfansile-tuul-alla-teha
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 27.03 19:53; 15.04 19:22;
Kõik vägisi keelde toodud toortõlked (“minu paha”, “pole minu tassike teed/teetassike”, tassikoogid jne) ning anglitsism (täägi-sheeri-laigi, you know, kombo – kohe eriti õudne!).
Muidu olen nõus, aga “minu paha” mulle meeldib. See mõjub eestikeelselt ja sõna-sõnaliselt võttes mingi huvitava nüansiga.
Mulle meeldib korrektne keel, aga see võib sisaldada korrektseid murdekeelseid sõnu ja väljendeid või mõnikord ka võõrkeelseid sõnu, kuid siis peaksid need olema korrektselt võõrkeeles ja kaldkirjas.
Aga mis mind tõeliselt ja aina hullemini häirib, on komme igal pool “oma” asemel “enda” kasutada. Nt mis teile enda mehe juures meeldib; läksin koju ja andsin enda lapsele süüa; võtsin enda kotist koduvõtmed vms.
Mind vastupidi häirib see, et pidevalt kasutatakse “enda” asemel “oma”. Nt. “ostsin omale prillid”, “Suunurgad on mul omal ka katki olnud”, “kujutas omale ette”.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 29.03 01:10; 15.04 20:34;
Pealkirja lugedes tuli ka kohe “võiku” pähe, samasse klassi kuuluvad veel nt ripsmekas ja mandakad. Kuigi ma polegi vist kuulnud kedagi nii rääkimas, Perekoolist lugedeski juba kriibib kõrva (silma).
Aga mis mind tõeliselt ja aina hullemini häirib, on komme igal pool “oma” asemel “enda” kasutada. Nt mis teile enda mehe juures meeldib; läksin koju ja andsin enda lapsele süüa; võtsin enda kotist koduvõtmed vms. Ja küsimus pole rõhutamises enda vs kellegi teise. Just hiljuti lugesin FBst kellegi postitatud juttu, mis kubises neist “ennastest”, aga kuna jutus oli hoopis teine (sügavam) point, jäi kommenteerimata. Aga lugu oli mehest, kes laimas “enda” naabrimeest, kuid tollel õnnestus kohtus siiski “enda” süütust tõestada.
[/quot
Pealkirja lugedes tuli ka kohe “võiku” pähe, samasse klassi kuuluvad veel nt ripsmekas ja mandakad. Kuigi ma polegi vist kuulnud kedagi nii rääkimas, Perekoolist lugedeski juba kriibib kõrva (silma). Aga mis mind tõeliselt ja aina hullemini häirib, on komme igal pool “oma” asemel “enda” kasutada. Nt mis teile enda mehe juures meeldib; läksin koju ja andsin enda lapsele süüa; võtsin enda kotist koduvõtmed vms. Ja küsimus pole rõhutamises enda vs kellegi teise. Just hiljuti lugesin FBst kellegi postitatud juttu, mis kubises neist “ennastest”, aga kuna jutus oli hoopis teine (sügavam) point, jäi kommenteerimata. Aga lugu oli mehest, kes laimas “enda” naabrimeest, kuid tollel õnnestus kohtus siiski “enda” süütust tõestada.
Tahan seda endale. Tahan seda omale.
Kumb neist paremini kõlab?
Kasutaja on kirjutanud teemasse 6 korda. Täpsemalt 28.03 11:26; 15.04 21:24; 15.04 21:27; 16.04 22:06; 17.04 23:06; 18.04 19:49;
Viimastel aastatel on “austamine” moodi läinud “lugupidamise” asemel.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 6 korda. Täpsemalt 28.03 11:26; 15.04 21:24; 15.04 21:27; 16.04 22:06; 17.04 23:06; 18.04 19:49;
Tahan seda endale. Tahan seda omale. Kumb neist paremini kõlab?
Sa räägid aiaaugust. ‘Tahtsin seda endale’ on õige variant, kuid sinu tsiteeritud käo näited on õiged: andsin oma lapsele süüa, võtsin oma kotist võtmed, laimas oma naabrimeest. Kui sa ei tee neil laustel vahet ja ei saa aru, miks kord on enda ja kord oma, siis ei ole sul keelevaistu.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 27.03 20:31; 29.03 03:04; 15.04 22:10; 15.04 22:11;
Güne.
Sama nagu füsio. See on ka tobe.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 27.03 20:31; 29.03 03:04; 15.04 22:10; 15.04 22:11;
Mind vastupidi häirib see, et pidevalt kasutatakse “enda” asemel “oma”. Nt. “ostsin omale prillid”, “Suunurgad on mul omal ka katki olnud”, “kujutas omale ette”.
Jah, see häirib mind ka, aga mulle tundub, et “enda” asemel “oma” kasutamine oli varasem probleem, mida saab teoreetiliselt põhjendada ka kõnekeelega. Nüüd on oma peenutsemisega (NB! vrd “enda peenutsemisega”) lihtsalt teise äärmusesse mindud ja hirmust labane tunduda pannakse igale poole “oma” asemel “enda”. Ilmselt ongi jah küsimus inimeste erinevas keelevaistus.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt 15.04 19:04; 16.04 11:59; 17.04 15:46;
Selline väike heatahtlik diminutiiv.
Deminutiiv – vähendav hellitussõna.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 28.03 12:47; 28.03 12:50; 29.03 08:26; 16.04 12:34;
Selline väike heatahtlik diminutiiv.
Deminutiiv – vähendav hellitussõna.
Aitäh!
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 28.03 19:11; 16.04 17:07;
Tahan seda endale. Tahan seda omale. Kumb neist paremini kõlab?
Sa räägid aiaaugust. ‘Tahtsin seda endale’ on õige variant, kuid sinu tsiteeritud käo näited on õiged: andsin oma lapsele süüa, võtsin oma kotist võtmed, laimas oma naabrimeest. Kui sa ei tee neil laustel vahet ja ei saa aru, miks kord on enda ja kord oma, siis ei ole sul keelevaistu.
Polegi ju tsiteeritavat teksti kommenteerinud, vaid lisanud nüansi samal teemal.
Kui sa ei tee kirjapandul vahet, siis niisama prääksuda on nadi.
Endal imelik pole või? Oma purtsatused võid vabalt endale hoida!
Kasutaja on kirjutanud teemasse 6 korda. Täpsemalt 28.03 11:26; 15.04 21:24; 15.04 21:27; 16.04 22:06; 17.04 23:06; 18.04 19:49;
Ja siis kõik vähegi vaimsed inimesed teevad viimasel ajal retriite.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 15.04 17:37; 17.04 07:43;
Taimede nimetamine beebideks ja tittedeks häirib mind kohutavalt. Tomatibeebid, kurgitited jne. Aiaelu grupis on seda massiliselt.
Kodukontor🤮
Aga miks selle sõna alternatiiv siis olla võiks? Koht kodus, kus ma tööd teen?
Ilmselt kirjutaja on seda meelt (nagu ma isegi), et enamjaolt on need “kontorid” mingid lapse hommikupudrused köögilauanurgad, mitte korralik eraldatud tuba/kabinet vajaliku mööbli, tehnika ja privaatsusega. Ma ka ei nimetaks põlve otsas nikerdamist kontoriks ja ütlekski, et teen (kodust) kaugtööd.
Kui paljudel tänapäeval veel kontoriski oma ruum on? Valdavalt ju avatud kontorid ja teed ka tööd kööginurga kõrval 😀
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 17.04 10:46; 17.04 10:48;
Ma ei tea, kas moesõna, aga sattusin FB grupis lugema väljendit turps. Selgus, et ma olen üks väheseid, kes ei teadnud, et kiirnuudleid nimetatakse turbomakaronideks ja sealt siis lühend turps.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 17.04 10:46; 17.04 10:48;
Taimede nimetamine beebideks ja tittedeks häirib mind kohutavalt. Tomatibeebid, kurgitited jne. Aiaelu grupis on seda massiliselt.
Poest saad beebiforelli ja beebiporgandeid osta. Mingit seost beebidega neil pole.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 28.03 09:53; 28.03 21:49; 17.04 11:37; 19.04 15:47;
Mind häirib, kuidas vasakpoolne press on väga vales tähenduses kaaperdanud sõna “räuskama”. Iga mõne konservatiivi väljaöeldud lause on a priori räuskamine.
Vanad head poliitikute väljaütlemised nagu “nakatunud raibe”, “moraalsed värdjad” jms on aga täitsa OK.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 28.03 14:06; 17.04 12:03;
Tahan seda endale. Tahan seda omale. Kumb neist paremini kõlab?
Sa räägid aiaaugust. ‘Tahtsin seda endale’ on õige variant, kuid sinu tsiteeritud käo näited on õiged: andsin oma lapsele süüa, võtsin oma kotist võtmed, laimas oma naabrimeest. Kui sa ei tee neil laustel vahet ja ei saa aru, miks kord on enda ja kord oma, siis ei ole sul keelevaistu.
Polegi ju tsiteeritavat teksti kommenteerinud, vaid lisanud nüansi samal teemal.
Kui sa ei tee kirjapandul vahet, siis niisama prääkusuda on nadi.
Endal imelik pole või? Oma purtsatused võid vabalt endale hoida!
Tubli, viimases lõigus kasutad mõlemat sõna õigesti! Lisan veel nüansse: kumb kõlab paremini, kas “omast kogemusest” või “endast kogemusest”? Kas “omaenese” või “endaenese”? Kas “otse ja omadega” või “otse ja ennastega”?
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt 15.04 19:04; 16.04 11:59; 17.04 15:46;
Nüüd on hakatud kasutama väljendi “ühel või teisel moel” asemel värdjalikku “moel või teisel” – mis sellega on, see ei tähenda ju midagi?!
kabinett?
Kabiin + nett = lühidalt kabinett 🙂
Muidugi on õige kirjapilt: kabinet.
Mahedik, võiku, pannukad
Nõus, võiku on veel iseäranis jõle
Ennast koera/kassi emmeks või issiks kutsumine. Looma kohta poja, tütar, tita, beebi vms ütlemine.
Tahan seda endale. Tahan seda omale. Kumb neist paremini kõlab?
Sa räägid aiaaugust. ‘Tahtsin seda endale’ on õige variant, kuid sinu tsiteeritud käo näited on õiged: andsin oma lapsele süüa, võtsin oma kotist võtmed, laimas oma naabrimeest. Kui sa ei tee neil laustel vahet ja ei saa aru, miks kord on enda ja kord oma, siis ei ole sul keelevaistu.
Polegi ju tsiteeritavat teksti kommenteerinud, vaid lisanud nüansi samal teemal.
Kui sa ei tee kirjapandul vahet, siis niisama prääkusuda on nadi.
Endal imelik pole või? Oma purtsatused võid vabalt endale hoida!
Tubli, viimases lõigus kasutad mõlemat sõna õigesti! Lisan veel nüansse: kumb kõlab paremini, kas “omast kogemusest” või “endast kogemusest”? Kas “omaenese” või “endaenese”? Kas “otse ja omadega” või “otse ja ennastega”?
Ma kasutan igal pool ja alati kirjakeelt.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 6 korda. Täpsemalt 28.03 11:26; 15.04 21:24; 15.04 21:27; 16.04 22:06; 17.04 23:06; 18.04 19:49;
Nagu istub õues ja muusuka on nii vali
Kasutaja on kirjutanud teemasse 6 korda. Täpsemalt 28.03 11:26; 15.04 21:24; 15.04 21:27; 16.04 22:06; 17.04 23:06; 18.04 19:49;
Kodukontor🤮
Aga miks selle sõna alternatiiv siis olla võiks? Koht kodus, kus ma tööd teen?
Töötan kodust.
Aga kui ongi kodukontor? Mitte kööginurk või vanniserv, vaid päris kodukontor, kuhu aegajalt ka mõni klient või töökaaslane töö asjus sisse astub. Pind kodumajast, mille kulud katab ettevõte. See on ju kodukontor.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 28.03 08:56; 19.04 11:26;
Kodukontor🤮
Aga miks selle sõna alternatiiv siis olla võiks? Koht kodus, kus ma tööd teen?
Töötan kodust.
Aga kui ongi kodukontor? Mitte kööginurk või vanniserv, vaid päris kodukontor, kuhu aegajalt ka mõni klient või töökaaslane töö asjus sisse astub. Pind kodumajast, mille kulud katab ettevõte. See on ju kodukontor.
Minul näiteks ongi kodukontor. Ükski töökaaslane küll sisse ei astu, aga öelda “töötan kodusest kabinetist” on ka totralt suurejooneline. Samas ei saa ka öelda, et töötan kodust, sest välaspool tööaega neid ruume ei kasuta ega tunneta neid oma kodu osana. Samas pole need ruumid kindlasti osa minu töökoha kontorist. Ammu enne koroonat.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt 28.03 14:18; 28.03 15:00; 19.04 11:57;
Taimede nimetamine beebideks ja tittedeks häirib mind kohutavalt. Tomatibeebid, kurgitited jne. Aiaelu grupis on seda massiliselt.
Poest saad beebiforelli ja beebiporgandeid osta. Mingit seost beebidega neil pole.
Kuidas ei ole, see nimetus on ju tulnud nende suurusest – minivariant ehk beebi.
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 29.03 13:29; 19.04 13:19;
minivariant ehk beebi
Beebi ei ole kellegi-millegi minivariant vaid väga noores arengujärgus elusolend.
See, et ameeriklased oma porgandeid beebideks hakkasid nimetama, ongi tobe. Need pole noored ega värsked, lihtsalt kooritud ja ühesuuruseks tükeldatud.
https://keeleabi.eki.ee/pdf/ks5_180.pdf
http://keeleabi.eki.ee/index.php?leht=4&act=1&otsi=beebi
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 28.03 09:53; 28.03 21:49; 17.04 11:37; 19.04 15:47;
Aga mis mind tõeliselt ja aina hullemini häirib, on komme igal pool “oma” asemel “enda” kasutada. Nt mis teile enda mehe juures meeldib; läksin koju ja andsin enda lapsele süüa; võtsin enda kotist koduvõtmed vms.
Mind vastupidi häirib see, et pidevalt kasutatakse “enda” asemel “oma”. Nt. “ostsin omale prillid”, “Suunurgad on mul omal ka katki olnud”, “kujutas omale ette”.
Selle probleemi illustreerimiseks on siinsamas lehel suurepärane näide: teema pealkirjaga “Kuulsus, kes enda eraelu omale hoida oskab?” Mõlemad sõnad täpselt vastupidi.
Sa pead olema sisse logitud, et vastata selle teemale.