Esileht Koolilaps Populaarne vene keel koolides

Näitan 8 postitust - vahemik 61 kuni 68 (kokku 68 )

Teema: Populaarne vene keel koolides

Postitas:
Kägu

Elust enesest. Kooliõe poole pöördub laps murega. Eesti keelne kool. Vaja vanemad järgi kutsuda ja olukord selgitada. Aga ema räägib vaid vene keelt. Jah, alati jääb inglise keele võimalus aga ka siin on inimestel olnud valida, millist keelt nad õpivad.

0
-1
Please wait...

Postitas:
Kägu

Õpilased on sunnitud valima vene keele. Nad ei saa valida keelt,mida tegelikult õppida tahaksid.

Eesti haridussüsteem on nii ülesehitatud. Kui soovid minna Eestis gümnaasiumisse või vahetada kooli varem (7.klassi minna nt), pead olema õppinud vene keelt vähemalt B-võõrkeelena.

Kui oled vene keele õpinguid alustanud hiljem,saadki ainult mõnda kooli minna.

Ei ole nad midagi sunnitud. Võibolla suvalises mõnes piirkonnakoolis vaid, mille pealt üldistad.

Minu lapse koolis on igati valik. A-võõrkeel vaid valikuta. B-keelena valis minu oma näiteks hispaania keele. Kohe tuleb c-keele valik, samuti võimalik vabalt valida. Ja minu arvates oleks just mõistlik nüüd vene keel valida, see annab sulle rahvusvahelisel tööturul ikka väga suure eelise.

Pigem on sinu lapse kool erandlik. Nt tln on väga keeruline midagi muud peale vene k valida.

Ongi Tallinn, millest räägin.

0
0
Please wait...

Postitas:
Kägu

Ei ole nad midagi sunnitud. Võibolla suvalises mõnes piirkonnakoolis vaid, mille pealt üldistad.

Minu lapse koolis on igati valik. A-võõrkeel vaid valikuta. B-keelena valis minu oma näiteks hispaania keele. Kohe tuleb c-keele valik, samuti võimalik vabalt valida. Ja minu arvates oleks just mõistlik nüüd vene keel valida, see annab sulle rahvusvahelisel tööturul ikka väga suure eelise.
Pigem on sinu lapse kool erandlik. Nt tln on väga keeruline midagi muud peale vene k valida.
Ongi Tallinn, millest räägin.

No siis ongi ju erandlik 🤣

0
-1
Please wait...

Postitas:
Kägu

Minu lapse koolis on igati valik. A-võõrkeel vaid valikuta. B-keelena valis minu oma näiteks hispaania keele. Kohe tuleb c-keele valik, samuti võimalik vabalt valida. Ja minu arvates oleks just mõistlik nüüd vene keel valida, see annab sulle rahvusvahelisel tööturul ikka väga suure eelise.

Ongi Tallinn, millest räägin.

Kas tohiks teada, mis kooliga on tegemist? Avalike andmete järgi ei ole Tallinnas mitte ühtegi eesti õppekeelega kooli, kus saaks B-keelena hispaania keelt õppida.

+1
0
Please wait...

Postitas:
Kägu

Minu lapse koolis on igati valik. A-võõrkeel vaid valikuta. B-keelena valis minu oma näiteks hispaania keele. Kohe tuleb c-keele valik, samuti võimalik vabalt valida. Ja minu arvates oleks just mõistlik nüüd vene keel valida, see annab sulle rahvusvahelisel tööturul ikka väga suure eelise.

Ongi Tallinn, millest räägin.

Kas tohiks teada, mis kooliga on tegemist? Avalike andmete järgi ei ole Tallinnas mitte ühtegi eesti õppekeelega kooli, kus saaks B-keelena hispaania keelt õppida.

Jah, ikka tohib teada. Tallinna Inglise Kolledz.

A-keel ehk inglise keel tuli esimese klassi esimesest päevast ning teine võõrkeel 4. klassis. Seda sai vabalt valida, vene keel oli üks valikutest.

Ja ka C-võõrkeele osas on vene keel üheks valikutest, mitte kohustuslik.

Ma küll usun, et need andmed on täiesti avalikud. Ametlikud on nad kindlasti:)

0
0
Please wait...

Postitas:
Kägu

Minu lapse koolis on igati valik. A-võõrkeel vaid valikuta. B-keelena valis minu oma näiteks hispaania keele. Kohe tuleb c-keele valik, samuti võimalik vabalt valida. Ja minu arvates oleks just mõistlik nüüd vene keel valida, see annab sulle rahvusvahelisel tööturul ikka väga suure eelise.

Ongi Tallinn, millest räägin.

Kas tohiks teada, mis kooliga on tegemist? Avalike andmete järgi ei ole Tallinnas mitte ühtegi eesti õppekeelega kooli, kus saaks B-keelena hispaania keelt õppida.

Jah, ikka tohib teada. Tallinna Inglise Kolledz.

A-keel ehk inglise keel tuli esimese klassi esimesest päevast ning teine võõrkeel 4. klassis. Seda sai vabalt valida, vene keel oli üks valikutest.

Ja ka C-võõrkeele osas on vene keel üheks valikutest, mitte kohustuslik.

Ma küll usun, et need andmed on täiesti avalikud. Ametlikud on nad kindlasti:)

Aitäh, et vastasid. TIKi õppekavast hispaania keelt ei leia, seal on B-võõrkeelena nimetatud vaid vene, prantsuse ja saksa k. Ametlikule õppekavale tugines ka minu varasem väide.

6. Valikainete(-kursuste) loendid, sh riiklikest õppekavadest mitte tulenevad valikained(-kursused) ja valimise põhimõtted põhikoolis ja gümnaasiumis
6.1. Keelepoliitika
A-võõrkeelena õpitakse TIK-is inglise keelt alates põhikooli esimese kooliastme esimesest klassist. B- võõrkeelena õpitakse kas vene, saksa või prantsuse keelt. B-võõrkeele õpe algab põhikooli teisel kooliastmel neljandas klassis. B-võõrkeele valik on õpilasele vaba. C-võõrkeelena on alates põhikooli kolmandast kooliastmest (alates 7. klassist) võimalik õppida kas vene, saksa või prantsuse keelt. C- võõrkeele õppimine on õppijale vabatahtlik.

Nii et kas tegemist on ikkagi õppekavajärgse tunni või hoopis tasulise õppekavavälise huviringiga? Minu laps õppis põhikoolis (ühes tavalises piirkonnakoolis, muide) sellise skeemi alusel kaheksa aastat prantsuse keelt, kuid see ei tähenda, et ta saaks oma hariduskäigu kirjeldusse panna, et ta on õppinud B-keelena prantsuse keelt.

Tubli on muidugi see, et TIKis on B-keele valik vaba. Aga arvestada tuleb, et probleeme tekib jällegi gümnaasiumisse minekul – kes vene keelt ei võtnud, on automaatselt loobunud kandideerimast reaalkooli, lütseumi, GAGi… samuti tekkis mul küsimus, miks TIK, õpetades põhikoolis B-keelena hispaania keelt, ei paku õpilastele võimalust gümnaasiumis sellega jätkata?

PS Kooli nime avaldamisega selgines veidi ka väljendi mõni suvaline piirkonnakool kasutamine…

0
0
Please wait...

Postitas:
Kägu

Minu lapse koolis on igati valik. A-võõrkeel vaid valikuta. B-keelena valis minu oma näiteks hispaania keele. Kohe tuleb c-keele valik, samuti võimalik vabalt valida. Ja minu arvates oleks just mõistlik nüüd vene keel valida, see annab sulle rahvusvahelisel tööturul ikka väga suure eelise.

Ongi Tallinn, millest räägin.

Kas tohiks teada, mis kooliga on tegemist? Avalike andmete järgi ei ole Tallinnas mitte ühtegi eesti õppekeelega kooli, kus saaks B-keelena hispaania keelt õppida.

Jah, ikka tohib teada. Tallinna Inglise Kolledz.

A-keel ehk inglise keel tuli esimese klassi esimesest päevast ning teine võõrkeel 4. klassis. Seda sai vabalt valida, vene keel oli üks valikutest.

Ja ka C-võõrkeele osas on vene keel üheks valikutest, mitte kohustuslik.

Ma küll usun, et need andmed on täiesti avalikud. Ametlikud on nad kindlasti:)

Aitäh, et vastasid. TIKi õppekavast hispaania keelt ei leia, seal on B-võõrkeelena nimetatud vaid vene, prantsuse ja saksa k. Ametlikule õppekavale tugines ka minu varasem väide.

6. Valikainete(-kursuste) loendid, sh riiklikest õppekavadest mitte tulenevad valikained(-kursused) ja valimise põhimõtted põhikoolis ja gümnaasiumis

6.1. Keelepoliitika

A-võõrkeelena õpitakse TIK-is inglise keelt alates põhikooli esimese kooliastme esimesest klassist. B- võõrkeelena õpitakse kas vene, saksa või prantsuse keelt. B-võõrkeele õpe algab põhikooli teisel kooliastmel neljandas klassis. B-võõrkeele valik on õpilasele vaba. C-võõrkeelena on alates põhikooli kolmandast kooliastmest (alates 7. klassist) võimalik õppida kas vene, saksa või prantsuse keelt. C- võõrkeele õppimine on õppijale vabatahtlik.

Nii et kas tegemist on ikkagi õppekavajärgse tunni või hoopis tasulise õppekavavälise huviringiga? Minu laps õppis põhikoolis (ühes tavalises piirkonnakoolis, muide) sellise skeemi alusel kaheksa aastat prantsuse keelt, kuid see ei tähenda, et ta saaks oma hariduskäigu kirjeldusse panna, et ta on õppinud B-keelena prantsuse keelt.

Tubli on muidugi see, et TIKis on B-keele valik vaba. Aga arvestada tuleb, et probleeme tekib jällegi gümnaasiumisse minekul – kes vene keelt ei võtnud, on automaatselt loobunud kandideerimast reaalkooli, lütseumi, GAGi… samuti tekkis mul küsimus, miks TIK, õpetades põhikoolis B-keelena hispaania keelt, ei paku õpilastele võimalust gümnaasiumis sellega jätkata?

PS Kooli nime avaldamisega selgines veidi ka väljendi mõni suvaline piirkonnakool kasutamine…

Mina ei ole “suvalise piirkonnakooli” väljendit kuskil kasutanud ja ju mul jäi see siis kahe silma vahele – vastasin teemale selles võtmes, et Tallinna koolides üleüldiselt pole vene keelest pääsu.

Ma ei ole kuskil dokumendimaailma avarustes keelepoliitika ja -korraldusega tutvunud, kuid räägin faktidest. Ju siis on keelevalik tänaseks laienenud ja dokumendid kaasajastamata. Hispaania keel on tõesti üsna hiljutine lisandus, kuid hiljemalt 3 aastat tagasi oli see valik TIK-is nii teise kui kolmanda keelena juba olemas (minu laps siis valis). Ja selles keeles on rohkem kui üks keelerühm igas klassis, väga palju õppijaid ning pole huviring, vaid korraline tunniplaani osa pealkirjaga B-võõrkeel. Et siis ei pea silmas seda, et laps tunniplaani osana õpib muud võõrkeelt ja käib peale tunde hispaania keele huviringis, vaid tegu on ühega tema õppekava kohustuslikest ainetest. Toimub samal ajal kui teisi keeli valinud lastel vene keel, prantsuse keel vm.

Mis puudutab gümnaasiumiastet, siis olen nõus, et keelevaliku paljusus võib põhjustada segadust.

Samas ei võeta nelja kooli ühiskatsetel õpilasi gümnaasiumitesse vastu vene keele testi alusel ning on teada hulgaliselt juhtumeid, kus keskmisest lahtisema peaga laps võtab uues gümnaasiumis lihtsalt järele aines, mida ta oma koolis omandanud pole. Loomulikult ei saa see olla vastava eliitkooli nö põhiaine, aga kõrvalainetega pole senise kogemuse põhjal probleemi tekkinud.

0
0
Please wait...

Postitas:
Kägu

Ma olen vene keelt õppinud neljandast klassist ja oskan täpselt nii palju, et oskan öelda oma nime ja vanust ja kus riigis elan. Aru saan ehk pisut rohkemast. Karjäärile mingil märgatavalt tasemel see ette jäänud pole, ehk tõesti kui ülikooli ajal mingit lisatööd otsisin, siis osades kohtades oli see nõutud, kuid tööd leidsin selletagi ja erialases töös suhtlen venelastega inglise keeles, kui eesti keelt ei osata.

Gümnaasiumis oli meil õppekava muutlik nii a kui b võõrkeele osas, neil, kel inglise keel ei olnud a läksid lihtsalt nõrgimasse inglise keele gruppi (need moodustati kümnenda alguses testide põhjal paralleelide üheselt) ja b võõrkeelena sai olla veel prantsuse, saksa ja soome. Kindlasti oleks võimalik olnud ka muude keelekombinatsioonidega eraõppekava.

0
0
Please wait...

Näitan 8 postitust - vahemik 61 kuni 68 (kokku 68 )


Esileht Koolilaps Populaarne vene keel koolides