Esileht Pereelu ja suhted välismaa ämmad-äiad

Näitan 22 postitust - vahemik 1 kuni 22 (kokku 22 )

Teema: välismaa ämmad-äiad

Postitas:

Kellel on välismaalasest kaaslane, jutustage oma kogemustest, kuidas suhtub tema pere idaeurooplasest miniasse (väimehesse) ja Eestisse üleüldiselt?

Minu Lääne-Euroopast pärit mehe pere jaoks on Eesti paras ugrimugri urgas.
Ämm on muidu igati kena haritud inimene, aga õppis eristama Eestit Lätist ja Leedust kui olime juba neli aastat suhtes olnud. “Riga” ja “Talin” lähevad tal siiamaani vahel sassi. Eestis on ämm ja äi käinud juba kolm korda, aga Eesti kultuurist ja keelest nad eriti midagi teada ei taha. Ei ole kordagi kasvõi huvi tundnud, kuidas on eesti keeles tere ja aitäh. Nad aksepteerivad, et ma lastega räägin eesti keelt, kuigi on pigem sellele vastu (äkki häirib Olulisema Keele ehk isakeele omandamist). Mul on nende arvamusest ükskõik ja pigem võtan asja huumoriga. Tähtis on see et mees suhtub eesti kultuuri kui võrdväärsesse ja üritab ise ka eesti keelt õppida.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 10.09 13:54; 11.09 18:38;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Ma ei tea nüüd, mu mees on ka “idaeurooplane”, kas ma tohin ka kirjutada?

Lätlased siis. Staa¸i 13a. Eesti ja Läti vahel vahettegemisega pole arusaadavalt kunagi probleemi olnud. 😛 Minu vanemad on rohkem Lätis kui mehe omad Eestis käinud, aga see ilmselt rohkem seotud reisimishuvi ja tervisega (ämm suri nüüd juunis) kui millegi muuga. “Tere” õppisid me vanemad vastastikku ära, “palju õnne sünnipäevaks” ja “ilusaid jõule ja head uut aastat” samuti (kaartidele kirjutamiseks), kaugemale asi eriti ei läinud.

Päris alguses, kui ma esimest korda maal ämma vanemate juures külas olin, oli ämma ema öelnud, et no nüüd tuleb mul läti keel selgeks õppida, mille kohta siis ämma arvanud, et no tema pojal ikka eesti keel ka. Ämma ema natuke kohkunud, ja siis arvanud, et no peamiselt ikka minul läti keel. Ülejäänutele teinud see nalja. Ehk et mehe pere on algusest peale võtnud iseenesestmõistetavana, et meie pere on KAKSkeelne, ja sellest, et ma oma lastega (ja mehega) eesti keelt räägin, pole eales mingit probleemi tehtud.

Mäletan, kui lapsed olid väiksed ja ämm tuli neid appi hoidma, siis ma rääkisin ikka ka ämma juuresolekul lastega eesti keelt, ja siis tõlkisin ämmale olulisemad kohad ära (a la “ütlesin, et enne lõunasööki kommi ei saa” – et temagi teaks mitte anda). Mõne kuu pärast ütles ämm, kui ma tõlkima hakkasin, et ta sai juba aru – kusjuures mitte et ta oleks eesti keele ära õppinud, aga ta oli MINU ära õppinud, ehk et ta lihtsalt juba teadis, mida ma sellises olukorras ja sellise hääletooniga ütleks (ah jaa, ja ämm ei vaidlustanud iial minu kasvatusmeetodeid või otsuseid minu laste suhtes, ega üritanud allergilisele lapsele salaja mingit jama toppida või muud taolist).

Mehe tädi-onu, onulapsed, sõbrad-tuttavad pole ka kunagi mingit numbrit teinud või mind (vähemalt näo ees :P) kuidagi viletsamaks pidanud. (Enamus sest kambast on muidugi kõrgharidusega ka – ilmselt ennegi välismaalastega, selhulgas eestlastega, suhelnud.) Üldse on lätlased reeglina (vähemalt täiskasvanud – mõnele pubekale on ikka ette jäänud, et ma eestlane olen) väga aktsepteerivad olnud – ainus koht Lätis, kus ma olen end eestlaseksolemise tõttu ebamugavalt tundnud, on Läti Eesti Selts.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

[small]Kägu kirjutas:[/small]
[tsitaat]Kellel on välismaalasest kaaslane, jutustage oma kogemustest, kuidas suhtub tema pere idaeurooplasest miniasse (väimehesse) ja Eestisse üleüldiselt?
[/tsitaat]
Eesti, Läti ja Leedu on Põhja-Euroopa riigid, mitte Ida-Euroopa. Mitte Põhjamaad, vaid Baltimaad, mis asuvad Põhja-Euroopas.

ÜRO poliitiline kaart:

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Europe_subregion_map_UN_geoschme.svg

Euroopa Liidu ametiasutused ja liikmesriikide parlamendid peavad lähtuma Eurovoc’i määratlusest. Ka selle järgi oleme me Põhja-Euroopas:

http://en.wikipedia.org/wiki/File:European_sub-regions_(according_to_EuroVoc,_the_thesaurus_of_the_EU).png

[small]Wikipedia kirjutas:[/small]
[tsitaat]Northern Europe

Northern Europe is the northern part or region of Europe. Geographically, northern Europe is usually taken to consist of Iceland, the Faroe Islands, Denmark, Norway, Sweden, Finland, Estonia, Latvia and Lithuania, the British Isles (United Kingdom, Republic of Ireland, the Channel Islands and the Isle of Man).[/tsitaat]
http://en.wikipedia.org/wiki/Northern_Europe

[small]Wikipedia kirjutas:[/small]
[tsitaat]Estonia

Estonia, officially the Republic of Estonia (Estonian: Eesti Vabariik), is a country in the Baltic region of Northern Europe. [/tsitaat]
Ja mitte ainult Eesti:

[small]Wikipedia kirjutas:[/small]
[tsitaat]Lithuania

Lithuania, officially the Republic of Lithuania (Lithuanian: Lietuvos Respublika), is a country in Northern Europe, one of the three Baltic states.[/tsitaat]

Maailma kõrgeima organisatsiooni – United Nations’i (läbi mille esindavad riigid ennast maailmaareenil) – jaoks oleme Põhja-Euroopa, EL-i poliitiline kohustuslik määratlus on, et me oleme Põhja-Euroopa, teatmeteostes oleme me Põhja-Euroopa… Mis Ida-Euroopast te muudkui räägite?

[small]Vikipeedia kirjutas:[/small]
[tsitaat]Eesti

Eesti Vabariik on riik Põhja-Euroopas.[/tsitaat]
Kas mitte keegi ei ole mitte kunagi lugenud ingliskeelse või eestikeelse Wikipedia avalauset oma riigi kohta?

Teema autor, kas sa oled valgevenelanna või ukrainlanna? 😉

Alustaks ehk sellest, et oma üleolevatele arrogantsetele Prantsuse, Saksa, Itaalia, Hollandi, Taani, Rootsi jne ämmadele-äiadele soovitate ennast natukene harida, kui Eestit Ida-Euroopasse paigutama hakkavad. 🙂

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Ma ei suru oma keelt ja kultuuri oma ammale peale ja tema ei suru oma t6ekspidamisi mulle peale. Amm on minuga rahul ja tal on hea meel, et me koos oleme ja meil toredad lapsed on. See, mis rahvusest ma olen, teda ei huvita. Sama hasti v6iksin olla portugalist, indoneesiast v6i poolast.
Meest alguses hairis, et lastega eesti keeles raagin, aga kui kuulis, et bilingual lapsed on k6rgema iq-ga ei ole sellest enam probleemi olnud. Ma ei leia, et mehe perekond peaks mingil p6hjusel eesti vastu huvi tundma hakkama v6i eesti keelt 6ppima hakkama. Mina kolisin teise riiki vabatahtlikult, enne seda kui mehega kokku sain ja ma ei pea uut kodumaad teiseks eestiks muutma hakkama. Mees taiesti vabatahtlikult siiski elab alati eesti sportlastele ja jalkameeskonnale kaasa.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 10.09 18:31; 12.09 22:40;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Mis puutub sellesse, et mis Euroopa osa see Eesti on, siis enamuse inimeste jaoks on endised sovjetimaad ikkagi ida-euroopa, olgu nad siis kasvõi põhjas ja defineeritagu neid riike kuidasiganes.
Kultuuri ja temperamendi ja kliima kohalt on Eesti kindlasti pigem põhja-euroopa, aga see ei muuda ettekujutlust Eestist kõikide nende lääne-eurooplaste peas kes Eesti kultuuri ja muud ei tunne.

Minu ämm-äi on mitu korda Eestis käinud ja üritavad ka keelt õppida, mis piirdub sellega, et nad on ostnud sõnaraamatu ja vestlussõnastiku ja tähtpäevadel kirjutavad sealt kaartidele eesti keeles.

Ma oleks ikka päris pettunud kui mehe vanemad ei suudaks aastatega hakata Lätil ja Eestil vahet tegema. Neil ei ole sellega kunagi probleemi olnud, küll aga on see segiajamine tuttav kolleegide poolt. Mõni kellele olen mitu korda öelnud, et olen Eestist, arvab ikka et olen Lätist. Huvitav, et Leedut ei paku jälle keegi, kuigi leedukaid on palju rohkem siin riigis kus ma elan.

Mu ämma-äia teine poeg on ka välismaalasega abielus ja kuigi tema on veel rohkem lääne poolt pärit, siis ta tuleb hoopis teisest kliimast ja teistsuguse temperamendiga rahva hulgast, nii et minuga tunnetavad äi ja ämm vist isegi suuremat sugulust-sarnasust.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Eelmise käoga nõus – Lääne poolt vaadates jääb Eesti ikka Ida-Euroopasse.

Minu ameeriklasest ämm on hoolikalt end harinud Eesti suhtes. Ja võibolla selja taga neab ja vannub mind aga läbi saame normaalselt. Toetab väga laste pooleestlasteks kasvamist. Usun, et see on pigem inimestevahelises suhtlemises kinni – ma ise ka ei viitsi draamat teha.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 10.09 19:38; 11.09 00:10;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Et mingi John kuskil Londoni tänaval on liiga rumal ja räägib asjadest, millest ta aru ei saa (Euroopa regioonideks jaotamisest), ei pane see veel Balti riike Ida-Euroopasse. Pole ju nii raske:

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Europe_subregion_map_UN_geoschme.svg

Mõistust omav inimene, kes kontrollib, mida suust välja ajab, toetub argumentidele ja faktidele. Nendele asjadele, mille järgi on Balti riigid Põhja-Euroopa riigid. Ei, mitte emotsioonidele ja argumentide laest võtmisele, vaid sellele, milles on maailm poliitiliselt (läbi ÜRO) kokku leppinud ja mis on kirjas teatmeteostes (näiteks Britannica, mitte ainult Wiki).

Mingile kaugele välismaalasele võib veel teadmatuse ja rumala arrogantsi andeks anda, aga Balti riikide kohalikele elanikele sellist rumalust juba ei andestaks, et nad ise ka ei tea, kus asuvad.

Näete, kui eestlasi külastada ja eelnevalt reisimisega seotud Wikitravel ette võtta, siis isegi see viskab esimese lausega näkku:

[tsitaat]Estonia is a Baltic state in northern Europe.[/tsitaat]

Muidugi, kui Estravel või Baltic Tours müüb reisi: “Avasta Balkanimaid Slovakkiat ja Ungarit!”, ei muutu sellest tegelik reaalsus, millest arukad inimesed lähtuvad (toetumine autoriteetsete organisatsioonide arvamusele, entsüklopeediatele, riikidevahelistele kokkulepetele tõlgendustes jms).

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Mul ämma kahjuks ei ole 🙁 Mehe õed suhtuvad normaalselt. Ülejäänud sugulased-tuttavad unustavad pidevalt ära mis riigist ma olen. Vahest on natuke ebamugav aga üldiselt ignoreerin. Mees õpib eesti keelt vaikselt. Lapsed tulevad kakskeelsed ja eks selleks ajaks kui lapsed majas on siis räägin mehega ka juba eesti keeles. Pakun, et kui lastega nagunii eesti keeles räägin siis mees hakkab nii või naa eesti keelest aru saama, tal on päris hea keeleline vaist.
Olen ka sellel arvamusel, et eesti asub põhja euroopas. Kui ma mujal maailmas elasin ja rändasin, siis nii ma eestit teistele tutvustasingi, kes eestist varem midagi ei teadnud. Inglismaal olles siin jah pigem on siinsetele Eesti ida euroopa :S

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt 10.09 23:10; 11.09 14:32; 11.09 18:31;
To report this post you need to login first.
Postitas:

[small]ornitoloog kirjutas:[/small]
[tsitaat] [small]Kägu kirjutas:[/small]

Eesti, Läti ja Leedu on Põhja-Euroopa riigid, mitte Ida-Euroopa. Mitte Põhjamaad, vaid Baltimaad, mis asuvad Põhja-Euroopas.

[/I][/tsitaat]

http://satwcomic.com/party-crasher

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

[small]ornitoloog kirjutas:[/small]
[tsitaat]Et mingi John kuskil Londoni tänaval on liiga rumal ja räägib asjadest, millest ta aru ei saa (Euroopa regioonideks jaotamisest), ei pane see veel Balti riike Ida-Euroopasse. Pole ju nii raske:

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Europe_subregion_map_UN_geoschme.svg

Mõistust omav inimene, kes kontrollib, mida suust välja ajab, toetub argumentidele ja faktidele. Nendele asjadele, mille järgi on Balti riigid Põhja-Euroopa riigid. Ei, mitte emotsioonidele ja argumentide laest võtmisele, vaid sellele, milles on maailm poliitiliselt (läbi ÜRO) kokku leppinud ja mis on kirjas teatmeteostes (näiteks Britannica, mitte ainult Wiki).

Mingile kaugele välismaalasele võib veel teadmatuse ja rumala arrogantsi andeks anda, aga Balti riikide kohalikele elanikele sellist rumalust juba ei andestaks, et nad ise ka ei tea, kus asuvad.

Näete, kui eestlasi külastada ja eelnevalt reisimisega seotud Wikitravel ette võtta, siis isegi see viskab esimese lausega näkku:

Muidugi, kui Estravel või Baltic Tours müüb reisi: “Avasta Balkanimaid Slovakkiat ja Ungarit!”, ei muutu sellest tegelik reaalsus, millest arukad inimesed lähtuvad (toetumine autoriteetsete organisatsioonide arvamusele, entsüklopeediatele, riikidevahelistele kokkulepetele tõlgendustes jms).[/tsitaat]

Kallis ornitoloog, nendest samadest Johnidest kusagil Londoni tänavatel ja Mary’dest Kansase pärapõrgust me ju räägimegi. Meiesuguste ämmad-äiad on enamasti üles kasvanud ajal, mil Eestit maailmakaardil ei olnud. See, et nüüdseks Eesti aeg-ajalt kuskile uudisnuppu jõuab, paneb väga väheseid inimesi entsüklopeedia järgi haarama. Ole nüüd mõistlik ikka.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 10.09 19:38; 11.09 00:10;
To report this post you need to login first.
Postitas:

[small]Kägu kirjutas:[/small]
[tsitaat]http://satwcomic.com/party-crasher[/tsitaat]
Lingi postitaja ei tee vahet asjadel Nordic countries (Põhjamaad) ja northern Europe (Põhja-Euroopa). Nali on muidugi lingis olemas, aga käesoleva jutu kontekstis on see samasugune nali, kui jutt käiks teemal “Eesti on riik Euroopas” ja siis postitada link, kus Eesti tahab kah Euroopa riikide hulka kuuluda (või Põhjamaade).

Ma pole väitnudki, et Eesti on Põhjamaa. Eesti on Baltimaa. Baltimaad asuvad Põhja-Euroopas. Eesti on Põhja-Euroopa riik (mitte Ida-Euroopa).

Baltimaad – Põhjamaad
Põhja-Euroopa – Ida-Euroopa

Väide, et Eesti on Põhja-Euroopa riik, see pole “soov kuhugi kuuluda” või et “meid kuhugi vastu võetaks, tunnistataks sellisena poliitiliselt”, Eesti kuulubki Põhja-Euroopa riikide hulka. Samuti Läti ja Leedu. On kuulunud aastaid.

Et Eesti on Baltimaa ja mitte Põhjamaa – mulle on see igati okei.

http://www.youtube.com/watch?v=UKtdBAJGK9I

Ongi meil selline väike nunnu klubi kolme miniriigiga. 🙂

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Esiteks, ornitoloog, ära solgi teemat, tee uus teema.kus asub Eesti ja hari masse.
Nüüd teemasse, ämm ja äi suhtuvad hästi, kuid mingi väike vahe tehakse küll, eriti ämma poolt. Ikka seletab asju mulle mida ma tema arust iialgi ei tea oma päritolu tottu, just olme asju, nagu ma mingist kiviajast pärit oleks. Alguses häiris ja nüüdseks ta enam nii tihti ei opeta mind.
Eestis nad käinud pole ja ei usu et lähevadki kunagi..nende arust on idas röövlid igal pool, mul vahet pole, meie ise käime küll Eestis.
Mehe sugulased üldiselt ignoreerovad mind igasugustel kokkutulekutel, mees sellepärast boikotib neid üritusi.Ma isegi ei tea, kas neil aimu on kust ma pärit olen irw. Eks nad arva et poolast, kus mujalt ikka..siin kus ma elan on koik välismaalased kindlasti poolast ..irw. Just seletasin remondi meestele meil kodus pikalt ja laialt Eestist ja siis kuulsin kuidas kui üks küsis kust ma pärit olen, et ma olevat poolast.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Mul pole küll välismaa meest, aga elame oma eesti perega ise välismaal. Kinnitan, et see Põhja-Euroopasse kuulumine on eestlaste soovunelm, ühe tavalise lääne-eurooplase jaoks on Eesti tüüpiline Ida-Euroopa maa. Eestlased ise ei taju seda, aga juba sõna “Estonia” või “Estland” sarnaneb sõnale “ida” erinevates keeltes, seega me oleme lausa Ida-Euroopa prototüüp ise. Ja tavaline inimene liigitab riike mitte nii väga kliima, vaid ajaloolise tausta ja elatustaseme järgi. Oleme jah eduka majandusega, Euroopa pailaps, IT-valdkonna pioneer ja mida iganes, aga keskmine palk (ehk siis see, kuidas inimesed PÄRISELT elavad) on meil ikka ju päris-Euroopaga võrreldes mannetu ning see ei tõota niipea muutuda.

Tuttavate hulgas on mitmeid segaperekondi ja suhtumist on igasugust: üldiselt haritumad inimesed (mehed ja ämmad-äiad siis) tunnevad huvi, aktsepteerivad lastele eesti keele õpetamist ja suhtuvad kenasti. Need, kes on võtnud vaevaks Eestisse ise reisida, on eelarvamustega kohale minnes reeglina väga positiivselt üllatunud, sest (even if we say it ourselves) Eesti on meil ju kena ja hoolitsetud nüüdsel ajal.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Inglise keeles asub eesti NORTH EAST EUROPE, aga eks iga üks vaatab seda nii nagu ise tahab. Kui ise idaeuroopana ennast reklaamime siis pole imestada midagi. Samahästi võib siis seletada, et eesti asub poola kõrval, sest seda minult pidevalt küsitakse. Sellepeale tulebki vastata et põhja pool, põhja idas. Mis soov unelm see nüüd on?

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt 10.09 23:10; 11.09 14:32; 11.09 18:31;
To report this post you need to login first.
Postitas:

põhja idas?? nagu vadafakk? KIRRE on selle asja nimi eesti keeles, kas madis teid võtku.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

[small]kitah kirjutas:[/small]
[tsitaat]põhja idas?? nagu vadafakk? KIRRE on selle asja nimi eesti keeles, kas madis teid võtku.[/tsitaat]Sul vist jäi kahe silma vahele, et ma rääkisingi INGLISE KEELES tähendusest otse eesti keelde tõlgituna. Pole vaja lolli hakata mängima ja fakitama kui endal inglise keel kasine on. Kirre on siis õige, mitte ida euroopa nagu kõik EESTLASED siin kangesti väidavad.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 3 korda. Täpsemalt 10.09 23:10; 11.09 14:32; 11.09 18:31;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Ida on ju neutraalse tähendusega sõna, lihtsalt ilmakaar, miks te sõdite nii hirmsasti selle sõna vastu? Fakt on, et kui tõmmata Euroopa kaardi keskele vertikaalne joon, jääb Eesti sellest joonest ida poole. Kui horisontaalne joon, siis põhja poole. Nii et ida ja põhi mõlemad sobivad Eesti asukohta kirjeldama, kirre muidugi kõige paremini.

Ei tea, kas kuskil Portugali foorumis naised praegu vaidlevad, kas nad elavad Lõuna-,Lääne- või Edela-Euroopas? 😀

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 10.09 13:54; 11.09 18:38;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Kui ilmakaarte järgi, siis Poola, T¨ehhi, Ungari, Horvaatia, Slovakkia, Sloveenia, Bosnia ja Hertsegoviina, Serbia ning Albaaniaga (enamuse eestlaste arvates ilmselt Ida-Euroopa mis Ida-Euroopa) võrreldes asub Eesti mandriosa IDA pool. Sama idas või sama läänes meiega, kuidas soovite, asuvad Läti-Leedu, Poola-Valgevene-Ukraina piirialad, Rumeenia, Bulgaaria. Saaremaa ja Hiiumaa kohapeal lõunas on Serbia. Eesti-aluse riikidejoru kõige lõunapoolsem on Kreeka (kas see lohutab?)

Kui nüüd Põhja-E. ja Lõuna-E. au kuulub vaid “otsariikidele”, siis pääsevad Ida-Euroopa nimetusest ainult Soome ja Kreeka. No ja eks nad ongi pääsenud! Kui ka järgmine riik, siis oleks Põhja-Euroopa veel Eesti ja lõunas võiks “Ida-” peale nina kirtsutada Albaania, Makedoonia ja Bulgaaria.

Ähh, tavainimese kõnepruugis nimetatatakse endisi sots.maid niikuini Ida-Euroopaks, olgu nad põhjas või lõunas, ja ÜLEJÄÄNUID jagatakse Lääne-, Põhja-, Kesk- ja Lõuna-Euroopaks.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 11.09 19:52; 12.09 21:18;
To report this post you need to login first.
Postitas:

[small]Kägu kirjutas:[/small]
[tsitaat]Mul pole küll välismaa meest, aga elame oma eesti perega ise välismaal. Kinnitan, et see Põhja-Euroopasse kuulumine on eestlaste soovunelm, ühe tavalise lääne-eurooplase jaoks on Eesti tüüpiline Ida-Euroopa maa. Eestlased ise ei taju seda, aga juba sõna “Estonia” või “Estland” sarnaneb sõnale “ida” erinevates keeltes, seega me oleme lausa Ida-Euroopa prototüüp ise. Ja tavaline inimene liigitab riike mitte nii väga kliima, vaid ajaloolise tausta ja elatustaseme järgi. Oleme jah eduka majandusega, Euroopa pailaps, IT-valdkonna pioneer ja mida iganes, aga keskmine palk (ehk siis see, kuidas inimesed PÄRISELT elavad) on meil ikka ju päris-Euroopaga võrreldes mannetu ning see ei tõota niipea muutuda.

[/tsitaat]

Saksa, hollandi jne keeltes kõlab Estland ikka rohkem “lääs” kui “ida”. Estland – WESTland, Estonia -WESTonia.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Mehe pere Prantslased. Üllatuslikult ei ole mingeid probleeme olnud – aga aitas kindasti ka see, et mul on hinnatud amet ja tulin siia tööle, mitte vaid mehe pärast. Teenin mehest ka oluliselt rohkem, nii et kullakaevarluses ei saa mind kuidagi süüdistada.

Eestist ei teadnud nad midagi, et kuskil mingi eks-Sovjeti riik. Kui vaatamas käisid, siis leidsid, et väga ilus ja Euroopalik.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

[small]Kägu kirjutas:[/small]
[tsitaat]Mehe pere Prantslased. Üllatuslikult ei ole mingeid probleeme olnud – aga aitas kindasti ka see, et mul on hinnatud amet ja tulin siia tööle, mitte vaid mehe pärast. Teenin mehest ka oluliselt rohkem, nii et kullakaevarluses ei saa mind kuidagi süüdistada.

Eestist ei teadnud nad midagi, et kuskil mingi eks-Sovjeti riik. Kui vaatamas käisid, siis leidsid, et väga ilus ja Euroopalik. [/tsitaat]

Õige on: prantslased, euroopalik.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 11.09 19:52; 12.09 21:18;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Siiber on keeleteadlastest ja ornitoloogist! Tehke oma teemad, mitte arge risustage teisi.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 10.09 18:31; 12.09 22:40;
To report this post you need to login first.
Näitan 22 postitust - vahemik 1 kuni 22 (kokku 22 )


Esileht Pereelu ja suhted välismaa ämmad-äiad

See teema on suletud ja siia ei saa postitada uusi vastuseid.