Esileht Väikelaps Küsimus vanematele, kes panid võõrkeelse lapse Eesti lasteaeda

Näitan 17 postitust - vahemik 1 kuni 17 (kokku 17 )

Teema: Küsimus vanematele, kes panid võõrkeelse lapse Eesti lasteaeda

Postitas:

Tere!

Sooviksin nõu vanematelt, kes panid oma võõrkeelt rääkiva lapse eesti keelsesse lasteaeda (või isegi eesti keelt kõneleva lapse võõrkeelsesse lasteaeda). Plaanin perega Eesti kolida, laps on Ameerikas sündinud ja kasvanud ning emakeeleks on inglise keel. Teab ka mitmeid eesti keelseid sõnu ja saab aru kui lihtsamaid asju küsin kuid väga mingit pikka või asjalikku juttu temaga eesti keeles rääkida ei saa. Sooviksin panna teda eesti keelsesse lasteaeda, ehk see aitab tal rohkem eesti keelt suhu saada. Ta saab selleks ajaks 4a. Kuidas teie võõrkeelt rääkiv laps lasteaias hakkama sai/saab? Kas keele õppis kiirelt ära ning kuidas omaks võeti teiste laste poolt? Ta on ise mul väga sõbralik ja jumaldab teisi lapsi ja läheb ise võõraste lastega kohe mängima jne. Ta ise ka nii ootab lasteaeda minemist. Ehk oskate veel mingeid soovitusi jagada sellega seoses.

Tean, et Eestis on ka inglise keelseid lasteaedasid, kuid sooviks kõige pealt ikka eesti keelset proovida 🙂

Ehk isegi oskate soovitada mingeid toredaid väiksema rühmalisi lasteaedasid Tallinnas.Võib olla 20-30 lapselised rühmad tekitavad talle shoki, nii palju rahvast ja sagimist 🙂

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Minu laps läks eestikeelsena Soomes lasteaeda, oli siis 3,5-ne, isegi ühtegi sõna ei teadnud soome keeles. Ma ütleksin, et õpetajad võiksid olla kokku puutunud muukeelsete lastega, siis on sisseelamine sujuvam. Minu laps sai kenasti hakkama, esimesed võõrkeelsed sõnad tulid mängukaaslaste juuresolekul, u. poole aastaga suutis hädavajaliku ka õpetajatega rääkida.

Ma arvan, et rühma suurusest olulisem on personal ja selle suhtumine. Endal on kogemus väikese eralasteaia ja munitsipallasteaiaga Tallinnas. Munitsipaal oli parem, õpetajate tõttu!

Soovitan ka eestikeelsesse aeda panna, lapsed õpivad kiiresti!

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Minu lapse sõimerühmas on algusest peale olnud venekeelsetest kodudest lapsi. Terve lasteaed on täis vene lapsi, kes räägivad soravat eesti keelt, ei mingit probleemi. Samuti olen näinud meie lasteaias vähemalt kolme mustanahalist lapsukest, kelle vanemad õpetajatega suhtlevad inglise keeles (mul pole aimugi, mis nende emakeel on), aga lapsed omavahel mängides saavad ka ilma inglise keeleta hakkama. Ma arvan, et kui su laps on julge ja tahab teistega mängida, siis pole vaja muretseda.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

praegu on küll vist nii, et väga raske on leida lasteaeda, kus muukeelseid lapsi poleks 🙂 minu lapse rühmas käib nt üks india poiss, kelle vanemad ei räägi üldse eesti keelt. Poiss sai poole aastaga keele selgeks! Rääkimata vene lastest.

Loodetavasti räägid lapsega ise ikka eesti keeles? siis on tal eelis selgelt olemas. Meie isa on ka ameeriklane, laps (4) valdab mõlemat keelt, eesti keel on tugevam.

ma arvan, et suurem probleem saab olema kultuuride erinevus, mul mees on küll pikalt Eestis elanud, aga lasteaia üritused on talle suur jahmatus. Eesti lapsed on (või peaksid paberite järgi olema) ju sellised, kes on kuulekad ja teevad kõike vaikselt ja korralikult. Rühmapildil on ka meie laps kohe äratuntav, hambad naeratades laiali nagu ameeriklasele kohane. Nii et kui Sul on selline “tavaline ameeriklane”, valmista teda ette. Ja ennast ka.

erakaid on ka täitsa häid olemas, aga neil pole sageli nt oma mänguväljakuid, käivad linnapargis mängimas, kus ala pole piiratud. nii et vali hoolikalt. Munitsipaalis on sageli nii, et üks õpetaja on tore ja teine mitte nii väga, logiseb siit ja sealt – aga erakas võib sama olla, ainult et maksad selle kõige eest mitmekordselt. Elulise läbilõike saamiseks soovitan munitsipaali, erakas kipuvad väga ühtemoodi lapsed ja pered olema, munitsipaalis pilt mitmekesisem. Valmistab eluks paremini ette.

ingliskeelseid on, kui on raha puuga seljas. Me ka vaatasime neid, aga seal pole native speakerid õpetajad – nad kindlasti valdavad keelt hästi, aga meile ei tundunud see mõistlik variant.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 03.08 17:23; 17.08 09:58;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Meie laps käib Tallinnas eralasteaias, kus on mitmeid välismaalaste lapsi, mõnel on lausa mõlemad vanemad välismaalased. Kevadeks on kõigil lastel eesti keel suus olnud ja nii palju, kui ma kõrvalt näen oma lapse rühmakaaslasi ja nende vanemaid, siis kõik on rahul.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Suured tänud teile kõigile vastamast! Kui saladus ei ole ehk ütleksite millistest lasteaedadest juttu on? 🙂 Tallinnas tundub palju lasteaedasid olevat ja lihtsalt nende veebilehe vaatamine ei ütle eriti palju nende kohta.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Emakeeleks inglise keel? Sina oled isa?

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 15.08 09:55; 15.08 22:51; 16.08 13:48; 17.08 13:36;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Emakeeleks inglise keel? Sina oled isa?

Tundub, et sa tulid siia nokkima 🙂

Emakeel, harilikult keel, mille inimene lapsena vanemailt kodus omandab ja mida ta tavaliselt kõige paremini oskab. Minu lapse emakeeleks on inglise keel (mida ta siis kõige paremini oskab) ja teiseks keeleks eesti keel (mis on nõrgem). Emakeel ei tähenda otseselt keelt, mida sinu EMA räägib. Eriti mitmekeelsetes peredes.
Emakeel kui keelelise identiteedi alus ja rahvus kui etnilise identiteedi alus võivad erineda (näiteks vene keelt emakeelena kasutav armeenlane).

Toredat päeva sulle!

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Emakeeleks inglise keel? Sina oled isa?

Tundub, et sa tulid siia nokkima ????

Emakeel, harilikult keel, mille inimene lapsena vanemailt kodus omandab ja mida ta tavaliselt kõige paremini oskab. Minu lapse emakeeleks on inglise keel (mida ta siis kõige paremini oskab) ja teiseks keeleks eesti keel (mis on nõrgem). Emakeel ei tähenda otseselt keelt, mida sinu EMA räägib. Eriti mitmekeelsetes peredes.
Emakeel kui keelelise identiteedi alus ja rahvus kui etnilise identiteedi alus võivad erineda (näiteks vene keelt emakeelena kasutav armeenlane).

Toredat päeva sulle!

Sa oled eestlane? Ja räägid oma lapsega kodus inglise keelt? Miks?

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 15.08 09:55; 15.08 22:51; 16.08 13:48; 17.08 13:36;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Emakeeleks inglise keel? Sina oled isa?

Tundub, et sa tulid siia nokkima ????

Emakeel, harilikult keel, mille inimene lapsena vanemailt kodus omandab ja mida ta tavaliselt kõige paremini oskab. Minu lapse emakeeleks on inglise keel (mida ta siis kõige paremini oskab) ja teiseks keeleks eesti keel (mis on nõrgem). Emakeel ei tähenda otseselt keelt, mida sinu EMA räägib. Eriti mitmekeelsetes peredes.
Emakeel kui keelelise identiteedi alus ja rahvus kui etnilise identiteedi alus võivad erineda (näiteks vene keelt emakeelena kasutav armeenlane).

Toredat päeva sulle!

Sa oled eestlane? Ja räägid oma lapsega kodus inglise keelt? Miks?

Jah olen eestlane ja räägin oma lapsega mõlemas keeles, oleneb olukorrast. Kuna inglise keel on tal suus, siis panen suuremat rõhku nüüd eesti keelele. Ja ei, mu laps ei ole segaduses sellest kui temaga suheldes mõlemat keelt kasutan. Mainiksin siin veel selle ka ära, et mu inglise keel ei ole algeline ja vigane (olen tähele pannud, et emadele, kes suhtlevad oma lapsega ka muus keeles, neile hüpatakse kambaga kallale foorumites, et nagunii õpetab lapsele vigast võõrkeelt. Huvitav oleks teada, kust nemad teavad nende emade võõrkeele oskusi 🙂 ) Küll ta selle eesti keele ka korralikult selgeks saab, eriti kui hakkab eesti keelses ühiskonnas elama. Ära muretse 😉

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Emakeel on ema keel. Tuleb emast, lapsele kõige lähedasemast ja lähemast rääkijast, emast kui sünnitajast ja rinnaga toitjast. Ei ole vaid eestikeelne mõiste ja näiteks inglise keeles ongi tal esimese keele tähendus.
Kodune keel on keel, mida peres ja lapsega põhiliselt räägitakse. Ükskõik, mis nende ema- või esimene keel on. Isakeelt pole, seega läheb isa suhtluskeele kasutamine esimese keelena koduseks keeleks. Ja emakeel – ei valda! Selliseid ankeete tuleb. Tavaliselt küll endise nõukogu liidu väikerahvaste, ka valgevenelaste, ukrainlaste poolt.
Muide inglise ja saksa keeles kasutatakse ka isakeele-mõistet.
Erineva keelega peres võib laps hakata rääkima 1-3 keelt. Seda siis, kui ema räägib lapsega ühes, isa teises ja omavahel räägitakse kolmandas keeles. Sellist last olen kohanud, rääkima hakkas alles kolmeselt – korraga kolmes keeles! Ei olnud sellel lapsel kolme emakeelt.
Ma olen alati imetlenud üle-eelmisel sajandil väljarännanuid, kes on peres eesti keelt elus hoidnud. Nende lapsed ja lapselapsed on selle omandanud teadmata, et kunagi võiks Eestimaale sattuda. Aga näe, tuleb selline kolmanda-neljanda põlvkonna inimene ja räägib ilusat eesti keelt!
Saksastamise ja venestamiseja oleme üle elanud, nüüd on uus periood ja uued ideaalid, ka keeles.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Õige on rääkida lapsega oma emakeeles, nii pereliikmed kui ka näiteks kolmandast riigist pärit hoidja. Asukohamaa keele omandab laps niikuinii. Ükskõik kui hästi inimene võõrkeelt ei valda, emakeele nüanssideni see oskus siiski ei küündi.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 15.08 09:55; 15.08 22:51; 16.08 13:48; 17.08 13:36;
To report this post you need to login first.
Postitas:

emakeel tähistab siiski keelt, millega laps ja ema omavahel suhtlevad – ehk mis keele eelduslikult laps esimesena selgeks saab. Kui siinse ema emakeel on eesti keel, aga oma lapsega on algusest peale suhelnud inglise keeles, siis ongi lapse emakeel inglise keel.

Ise küll ei kujuta end oma lastega, eriti veel beebieas, muus keeles rääkimas. See tundub lihtsalt loomuvastane. Kuidas ma ütlen oma vastsüninule “what´s wrong, come to mama!” Lihtsalt kõlabki imelikult – oma emaga ei hakka ju järsku teises keeles rääkima, miks siis üritame olla kadakasakslased (-ameeriklased)?

Aga kui ei tuleks eetsisse elama, siis jääkski siu laps ainult paari sõna ütlema eesti keeles ja täiskasvanuna ei julgeks neidki enam öelda. Parem hakka kohe võimalikult palju oma lapsega eesti keeles rääkima, olen kindel,e t ruttu saba ta aru rohkem, kui arvata oskad.

Ise samuti kakskeelsest perest ja tean, et arusaamine tuleb kiiremini kui iserääkimine.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Head tüübid, tümitate siin! Tore vastuvõtt kodumaal, pole midagi ütelda! Jah, on õige, et sügavamait hellust saab oma ema keeles väljendada, aga no kui french fries vms ütled, mis vahet! Eesti-eesti pere tiinekad räägivad hullemini veel.

Iagatahes, tere tulemast tagasi, räägi mis keeles tahad 🙂 ja iga lasteaed tuleb toime, erikeelseid on igal pool. Kultuurishokk on suurem 🙂

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 2 korda. Täpsemalt 03.08 17:23; 17.08 09:58;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Foorum ei ole ju vestlus vaid teemaalgatajaga! Seda loevad tuhanded ja mõni saab ehk midagi kasulikku kõrva taha panna. Miks mitte siis nõuannet, et lapsega tasub igal inimesel oma emakeeles rääkida, see on lapsele kõige kasulikum ja arendavam.

0
0
Please wait...
Kasutaja on kirjutanud teemasse 4 korda. Täpsemalt 15.08 09:55; 15.08 22:51; 16.08 13:48; 17.08 13:36;
To report this post you need to login first.
Postitas:

Ma ei usu, et mingeid probleeme peaks tulema lasteaias:) Lapsed omandavad ju kõike ruttu ja mängusituatsioonides hakkab keel nagu iseenesest külge. Minu lapse lasteaias oli vene perest pärit laps ja alguses ise ei rääkinud pikalt, aga sai aru ning võttis kõigist mängudest kenasti osa. Ning siis järsku, hakkas ka ise rääkima. See tuli kuidagi väga äkki.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Postitas:

Lasnamäe lasteaedades on aastakümnete pikkune kogemus venekeelsete lastega. Viimastel aastatel on seal ka palju igasuguseid muid võõrkeelseid lapsi. Kogemusi peaks olema küllaga.

0
0
Please wait...
To report this post you need to login first.
Näitan 17 postitust - vahemik 1 kuni 17 (kokku 17 )


Esileht Väikelaps Küsimus vanematele, kes panid võõrkeelse lapse Eesti lasteaeda

See teema on suletud ja siia ei saa postitada uusi vastuseid.